Thực đối chọi bằng tiếng Anh thể hiện tính bài bản của một công ty hàng. Ví như tên những món nạp năng lượng trong nhà hàng quán ăn bằng giờ Anh bị sai chủ yếu tả, hoặc nhân viên giao hàng không biết phương pháp tư vấn, phân tích và lý giải cho thực khách, tuyệt vời tốt của khách giành riêng cho nhà hàng có khả năng sẽ bị giảm đi một nửa. Muốn biết phương pháp viết thực đối kháng tiếng Anh? Đừng vội quăng quật qua nội dung bài viết dưới trên đây nhé.


Tên các món nạp năng lượng trong nhà hàng quán ăn bằng giờ đồng hồ Anh

Sau đây là tên các món ăn uống nằm vào thực đối kháng món Á, thực solo món Âu bằng tiếng Anh bạn cũng có thể tham khảo:

Duo of starters: hai món khai vịBeijing style roasted duck & jellyfish salad: Gỏi sứa vịt cù Bắc KinhAustralian beef tenderloin và Thai fresh herbs salad: Gỏi phi lê bò Úc rau xanh mùi hình dáng TháiCoconut blade, prawns, pork with fresh herbs salad: Gỏi củ hủ dừa, tôm, thịt cùng rau mùiDeep-fried prawns with salted egg yolk: Tôm sú rang trứng muối

*
*
Deep fried prawns with salted egg yolk (Nguồn ảnh: Kai Xin Crabs)

Spinach soup with prawns, squid & scallops: Súp thủy hải sản bích ngọcDouble-boiled chicken soup with Australian abalone: con kê tiềm bào ngư ÚcBeijing style grilled pork ribs served with red sticky rice: Sườn non nướng giao diện Bắc Kinh ăn kèm xôi gấcNorwegian salmon hot pot served with fresh vermicelli: Lẩu cá hồi mãng cầu Uy dùng chung bún tươiChaozhou style steamed seabass: Cá chẽm hấp gia vị Triều ChâuDouble-boiled duck with five fruits served with fresh noodles: vịt kho ngũ quả ăn lẫn mì tươiFried rice with prawns and salted duck eggs: Cơm rán tôm với trứng muốiSautéed king prawn with five spices & mayonnaise salad: Tôm càng rang ngũ vị cùng xà lách mayonnaiseStir-fried blinweed with garlic: rau xanh muống xào tỏiHong Kong style steamed garoupa: Cá bống mú hấp loại Hong KongGrilled chicken with tabasco sauce served with red sticky rice: con kê xốt cay cần sử dụng với xôi gấcFresh fruit salad with scampi & cocktail sauce: Xà lách trái cây cùng tôm càng xốt cocktailSeafood và green rice soup: Súp thủy sản cốm xanhThai spicy and sour seafood salad: Gỏi hải sản chua cay hình dáng TháiGrilled Toulouse sausage with bacon: Xúc xích tươi vùng Toulous cuộn bacon nướngPumpkin soup with seafood: Súp quả bầu đỏ hải sản

*
*
Pumpkin soup with seafood (Nguồn ảnh: Dumpling Connection)

Singapore style scampi with chilli sauce và deep-fried buns: Tôm càng xốt chilli giao diện Singapore với bánh bao chiênDeep-fried cobia with orange sauce: Cá bớp cừu giòn xốt camSautéed spaghetti with seafood and tomato sauce: Mì spaghetti xào hải sản xốt cà chuaFresh fruit & prawns spring roll with passion fruit sauce: chả lụa trái cây tôm sú xốt chanh dâyStewed US beef with beans & tomato sauce served with bread: bò Mỹ hầm đậu xốt cà ăn kèm bánh mì Deep-fried Norwegian salmon with fresh fruits sauce: Phi lê cá hồi mãng cầu Uy cừu giòn xốt trái câyHong Kong style steamed Beluga sturgeon: Cá tầm Beluga hấp hình dáng Hong KongBraised Australian abalone, white mushrooms & broccoli: Bào ngư Úc hầm mộc nhĩ bạch linh và bông cải xanhCobia and bamboo shoots hot pot served with fresh vermicelli: Lẩu cá bớp nấu ăn măng chua và bún tươiBird’s nest và shredded chicken soup: Súp tổ yến gà xéChicken, scallops & enoki mushrooms soup: Súp thịt gà, sò điệp cùng nấm kim châmStir-fried udon noodles with seafood & vegetables: Mì udon Nhật xào thủy sản rau củ

*
*
Stir-fried U-don noodles with seafood & vegetables (Nguồn ảnh: Times Colonist)

Steamed scampi with red ginseng & Hua Diao wine: Tôm càng hấp hồng sâm với rượu Hoa ĐiêuStewed Australian beef shank with country pâté served with bread: thịt bò ở bắp Úc hầm pa tê đồng quê Pháp dùng tầm thường bánh mìThai seafood and mushroom hot pot served with fresh vermicelli: Lẩu nấm thủy sản Thái Lan với bún tươiSeafood và crab paste hot pot served with fresh vermicelli: Lẩu thủy hải sản riêu cua cùng bún tươiDouble-boiled chicken with shark’s fin & snow fungus: con kê hầm vi cá và nấm tuyết nhĩDeep-fried seafood balls with cheese: thủy sản viên nhồi phô mai rán giònSteamed prawn with vermicelli và minced garlic: Tôm hấp miến tỏiStewed US beef with Bourgogne Pinot Noir: trườn Mỹ hầm rượu vang Bourgogne Pinot NoirRoasted US beef with “thien ly flower” salad: Gỏi thịt trườn Mỹ đút lò với bông thiên lýBraised abalone with đen mushrooms, choy sum and oyster sauce: Bào ngư hầm nấm đông cô cùng cải ngồng xốt dầu hàoRoasted half suckling pig và steamed buns: Heo sữa xoay ½ bé và bánh bao hấpFried tofu with lemongrass and chili: Đậu hũ chiên sả ớt

*
*
Fried tofu with lemongrass và chili (Nguồn ảnh: Food and Nutrition Magazine)

Honey-glazed barbecued pork: Xá xíu mật ongRoasted pigeon: tình nhân câu quayStewed fish fillets with bean curd in clay pot: Cá phi lê kho đậu hủ tay cầmCrispy soft-shell crabs with chili và garlic: Cua lột cừu giòn rang tỏi ớtBraised eggplant with minced pork and salted fish in clay pot: Cà tím hầm thịt con lợn bằm cùng cá mặn tay cầmSautéed beef cubes in black pepper sauce: Thịt trườn xào tiêu đenBaked seabass with miso sauce: Cá tuyết đút lò xốt misoCrab and vermicelli in clay pot: Miến xào cua tay cầmBaked lamb rib with red wine và black pepper: Sườn chiên đút lò với rượu vang đỏ với tiêu đenSautéed lotus root with wild mushroom and black fungus: Ngó sen xào nấm mèo với mộc nhĩPig’s stomach with marinated vegetable, ginkgo và ppper: dạ dày heo hầm cải mặn, bạch quả với tiêuSpicy and sour soup in Sichuan style: Súp sâu cay Tứ XuyênBaked stuffed sentinel crab shell with mozzarella cheese: Mai xịt phô mai đút lò

*
*
Baked stuffed sentinel crab shell with mozzarella cheese(Nguồn ảnh: Tycoon Tann)

Deep-fried soft-shell crab with salt và pepper: Cua lột cừu giòn muối bột tiêuBraised shark’s fin with crab roe: Súp vi cá gạch ốp cuaSautéed and deep-fried whole garoupa: Cá mú trân châu nguyên conYang Zhou fried rice: Cơm chiên Dương ChâuDouble-boiled whole melon soup with assorted seafood: Canh trái túng bấn tiềm hải vịCrab steamed with glutinous rice in lotus leaf: Xôi lá sen hấp cua thịtStewed noodles with shrimp dumpling, ginger & scallion: Mì hầm sủi cảo hành gừngSpring rolls: Chả giòVietnamese summer rolls: Gỏi cuốn

Thực đơn bằng giờ đồng hồ Anh cho món tráng miệng