Học tiếng Trung qua bài hát Nhất tiếu khuynh thành 一笑倾城 Yīxiào qīngchéng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa


Nhất tiếu khuynh thành 一笑倾城 Yīxiào qīngchéng – Uông Tô Lang 汪苏泷

Lời bài hát Nhất tiếu khuynh thành tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

我总是轻描淡写告诉你我的愿望wǒ zǒngshì qīngmiáodànxiě gàosù nǐ wǒ de yuànwàngủa chủng sư tring méo tan xỉa cao xu nỉ ủa tơ doen oangAnh thường vu vơ nói với em về ước nguyện của mình

也给你千言万语都说不尽的目光yě gěi nǐ qiān yán wàn yǔ dōu shuō bùjìn de mùguāngdể cẩy nỉ tren dén oan ủy tâu sua pu chin tơ mu quangTrao cho em ánh mắt trìu mến mà không lời nào có thể diễn tả được

这世界总有人在忙忙碌碌寻宝藏zhè shìjiè zǒng yǒu rén zài máng mánglù lù xún bǎozàngchưa sư chia chủng dẩu rấn chai máng máng lu lu xuýn pảo trangTrên thế giới này có những người luôn bận rộn đi tìm kho báu

却误了浮世骄阳也错过人间万象què wù le fú shì jiāoyáng yě cuòguò rénjiān wànxiàngtruê u lơ phú sư cheo dáng dể trua cua rấn chen oan xengMà để lỡ ánh mặt trời rạng rỡ, và cũng để mất trăm ngàn cảnh tượng nhân gian

古城里长桥上gǔ chénglǐ cháng qiáo shàngcủ trấng lỉ tráng tréo sangTrên chiếc cầu dài trong thành cổ

人如海车成行rén rú hǎi chē chénghángrấn rú hải trưa trấng hángNgười đông như biển, xe cộ tấp nập

你笑得像光芒nǐ xiào dé xiàng guāngmángnỉ xeo tứa xeng quang mángNụ cười của em như ánh hào quang rạng rỡ

蓦然把我照亮mòrán bǎ wǒ zhàoliàngmua rán pả ủa chao lengChợt soi sáng đến nơi anh

风轻扬夏未央fēng qīng yáng xià wèiyāngphâng tring dáng xe uây dangCơn gió nhẹ nhàng thổi, mùa hè vẫn còn đây

林荫路单车响lín yìn lù dānchē xiǎnglín in lu tan trưa xẻngTrên con đường rợp mát có tiếng xe đạp

原来所谓爱情yuánlái suǒwèi àiqíngdoén lái xủa uây ai trínhHóa ra cái gọi là tình yêu

是这模样shì zhè múyàngsư chưa mú dangchính là như vậy

就承认一笑倾城一见自难忘jiù chéngrèn yī xiào qīng chéng yī jiàn zì nán wàngchiêu trấng rân i xeo tring trấng i chen chư nán oangPhải thừa nhận rằng nụ cười quyến rũ ấy một lần gặp là khó quên được

说什么情深似海我却不敢当shuō shén·me qíng shēn shì hǎi wǒ què bùgǎndāngsua sấn mơ trính sân sư hải ủa truê pu cản tangAnh không dám nói đến cái gì mà tình sâu như biển 

最浪漫不过与你并肩看夕阳zuì làngmàn bùguò yǔ nǐ bìngjiān kàn xīyángchuây lang man pu cua ủy nỉ ping chen khan xi dángLãng mạn nhất chẳng qua là cùng em ta ngồi cạnh nhau ngắm nhìn hoàng hôn

我心之所向wǒ xīn zhī suǒ xiàngủa xin chư xủa xengĐó là mong ước của trái tim anh

想和你游四方赏晴雨的风光xiǎng hé nǐ yóu sìfāng shǎng qíng yǔ de fēngguāngxẻng hứa nỉ dấu xư phang sảng trính ủy tơ phâng quangMuốn cùng em phiêu du khắp bốn phương, ngắm cảnh gió mưa

想和你铺纸笔写余生的篇章xiǎng hé nǐ pū zhǐ bǐ xiě yúshēng de piānzhāngxẻng hứa nỉ p"u chử pỉ xỉa úy sâng tơ p"en changMuốn cùng em trải giấy mực viết lên câu chuyện quãng đời còn lại

笑与泪都分享管情节多跌宕xiào yǔ lèi dōu fēnxiǎng guǎn qíngjié duō diēdàngxeo ủy lây tâu phân xẻng quản trính chía tua tia tangCười hay khóc đều cùng em chia sẻ dù cho cuộc sống muôn vẻ

我们不散场wǒ·men bù sànchǎngủa mân pu xan trảngChúng ta sẽ không rời xa

你是我偶然听闻铭感于心的歌唱nǐ shì wǒ ǒurán tīngwén mínggǎn yú xīn de gēchàngnỉ sư ủa ǒu rán thing uấn mính cản úy xin tơ cưa trangEm là khúc ca mà anh vô tình nghe được nhưng lại khắc sâu trong tim

也是我惊鸿一瞥而后拥抱的芬芳yě shì wǒ jīng hóng yīpiē érhòu yōngbào de fēnfāngdể sư ủa ching húng i p"ia ớ hâu dung pao tơ phân phangCũng là hương thơm thoảng qua mà cuối cùng anh cũng có được

这世界风华正茂可别辜负好时光zhè shìjiè fēnghuá zhèngmào kě bié gūfù hǎo shíguāngchưa sư chia phâng hóa châng mao khửa pía cu phu hảo sứ quangThế giới này có hào hoa tráng lệ cũng đừng để lỡ quãng thời gian tươi đẹp

六月风走街穿巷六月花陌上盛放liù yuè fēng zǒu jiē chuān xiàng liù yuè huā mò shàng chéng fàngliêu duê phâng chẩu chia troan xeng liêu duê hoa mua sang trấng phangCơn gió tháng sáu thổi qua từng ngõ phố, tháng sáu hoa mạch thượng nở rộ

古城里长桥上gǔ chénglǐ cháng qiáo shàngcủ trấng lỉ tráng tréo sangTrên chiếc cầu dài trong thành cổ

人如海车成行rén rú hǎi chē chénghángrấn rú hải trưa trấng hángNgười đông như biển, xe cộ tấp nập

你笑得像光芒nǐ xiào dé xiàng guāngmángnỉ xeo tứa xeng quang mángNụ cười của em như ánh hào quang rạng rỡ

蓦然把我照亮mòrán bǎ wǒ zhàoliàngmua rán pả ủa chao lengChợt soi sáng đến nơi anh

风轻扬夏未央fēng qīng yáng xià wèiyāngphâng tring dáng xe uây dangCơn gió nhẹ nhàng thổi, mùa hè vẫn còn đây

林荫路单车响lín yìn lù dānchē xiǎnglín in lu tan trưa xẻngTrên con đường rợp mát có tiếng xe đạp

原来所谓爱情yuánlái suǒwèi àiqíngdoén lái xủa uây ai trínhHóa ra cái gọi là tình yêu

是这模样shì zhè múyàngsư chưa mú dangchính là như vậy

就承认一笑倾城一见自难忘jiù chéngrèn yī xiào qīng chéng yī jiàn zì nán wàngchiêu trấng rân i xeo tring trấng i chen chư nán oangPhải thừa nhận rằng nụ cười quyến rũ ấy một lần gặp là khó quên được

说什么情深似海我却不敢当shuō shén·me qíng shēn shì hǎi wǒ què bùgǎndāngsua sấn mơ trính sân sư hải ủa truê pu cản tangAnh không dám nói đến cái gì mà tình sâu như biển 

最浪漫不过与你并肩看夕阳zuì làngmàn bùguò yǔ nǐ bìngjiān kàn xīyángchuây lang man pu cua ủy nỉ ping chen khan xi dángLãng mạn nhất chẳng qua là cùng em ta ngồi cạnh nhau ngắm nhìn hoàng hôn

我心之所向wǒ xīn zhī suǒ xiàngủa xin chư xủa xengĐó là mong ước của trái tim anh

想和你游四方赏晴雨的风光xiǎng hé nǐ yóu sìfāng shǎng qíng yǔ de fēngguāngxẻng hứa nỉ dấu xư phang sảng trính ủy tơ phâng quangMuốn cùng em phiêu du khắp bốn phương, ngắm cảnh gió mưa

想和你铺纸笔写余生的篇章xiǎng hé nǐ pū zhǐ bǐ xiě yúshēng de piānzhāngxẻng hứa nỉ p"u chử pỉ xỉa úy sâng tơ p"en changMuốn cùng em trải giấy mực viết lên câu chuyện quãng đời còn lại

笑与泪都分享管情节多跌宕xiào yǔ lèi dōu fēnxiǎng guǎn qíngjié duō diēdàngxeo ủy lây tâu phân xẻng quản trính chía tua tia tangCười hay khóc đều cùng em chia sẻ dù cho cuộc sống muôn vẻ