Đạo phẩm Mười Năm Thương Nhớ “ám” đến Đinh Vũ Hề – Nhậm Mẫn khiến ai nấy hốt hoảng dặn dò “chạy đi chờ chi”

Hơi chậm chân so với bản Việt nhưng Chọc Tức Vợ Yêu bản Trung cũng đã công bố dự án.

Bạn đang xem: Chọc tức vợ yêu chuyển thể

Trong lúc Chọc Tức Vợ Yêu bản Việt vẫn còn đang gây tranh luận trái chiều, ngày 9/11, phía công ty Hoan Ngu thông báo sắp sản xuất phiên bản Trung Quốc. Phim hiện chưa công bố dàn diễn viên chính.

*

Ảnh minh họa từ bìa sách bản Việt

Chọc Tức Vợ Yêu (hay đầy đủ là Chọc Tức Vợ Yêu Mua Một Tặng Một) chuyển thể từ tiểu thuyết ngôn tình nổi tiếng Hua Cho Em Hao Quang Van Truong. Phim kể về Ninh Tich – con gái của gia đình giàu có nhưng vì bệnh viện nhầm lẫn mà lưu lạc đen mot gia đinh nghèo khó, trong nam khinh nu. Khi tìm được bố mẹ đẻ, cô luôn bị Ninh Tuyet Lac – nguoi con được nhận nhầm hãm hại. Bien co xay ra, Ninh Tich bi ham hai len giuong voi mot nguoi đan ong xa la, co bau nen bi gia đinh hat hui ruong bo. Mãi cho đến 4 năm sau, Ninh Tịch trở thành diễn viên và lọt vào mắt xanh của Lục Đình Kiêu – tổng tài nắm giữ kinh tế cả quốc gia.

*

*


Bạch Lộc…

*

*

và Trương Hinh Dư là hai lựa chọn ổn nhất cho nữ chính

Trước thông tin Chọc Tức Vợ Yêu chuyển thể, cư dân mạng có phản ứng trái chiều. Nhiều người phản đối vì kịch bản phim đã quá lỗi thời, còn đậm mùi “teenfic”. Việc chọn diễn viên cũng khá khó khăn vì nam chính phải đẹp trai, cao lớn, khí chất, nữ chính xinh đẹp rạng ngời nhưng lại mạnh mẽ tài giỏi, khi giả trai cũng không ai phát hiện ra. Netizen cũng mang bản Việt do Nguyễn Minh Trang và Kenny Koo đóng chính đang phát sóng ra so sánh.

*


*


Lục Đình Kiêu và Ninh Tịnh của bản Việt

Bình luận của cộng đồng mạng:

- Chẳng thà xem gà Vu Chính yêu hận lẫn nhau còn vui hơn. 2020 rồi làm phim tình tiết teenfic vậy không biết ai coi.

- Sao những cái cốt truyện như này mà thành phim được nhỉ? Nghe nó có đúng là một bước lùi của văn học nghệ thuật không?

- Đọc thì thấy ổn hơn cái tên, chứ tên nghe hơi trẻ trâu. Mỗi tội thấy chuyển thể thành phim hơi khó vì truyện buff nữ chính hơi quá, khó có người nào bên Trung đóng ổn được.

- Tự nhiên lại nhớ đến “Chọc tức khán giả” bản Việt.

- Có vote nữ chính thì em vote Bạch Lộc hoặc Trương Hinh Dư.

Xem thêm: Xem ‘Tình Khúc Bạch Dương’ Tập 22: Quyên Bị ‘Tình Cũ’ Và Chồng Cho ‘Leo Cây’

- Phim Việt chưa dám xem vì sợ thất vọng. Giờ lại tới Trung à?

- Bản Việt xem thay phim hài cũng được.

Chọc Tức Vợ Yêu bản Trung dự kiến khai máy vào tháng 12 tới.


Vừa làm fan truyện gốc phẫn nộ, Chọc Tức Vợ Yêu bản Việt tung bộ ảnh "cả nhà thương nhau" nhìn cũng này nọ lắm nha!

Gia đình ba người của Chọc Tức Vợ Yêu vô cùng hạnh phúc ở hậu trường, cho thấy phim rất có triển vọng chứ không tệ như fan nguyên tác lo sợ.

Sau đợt bị cộng đồng fan nguyên tác đồng lòng "oanh tạc" dẫn đến tẩy chay, dự án Chọc Tức Vợ Yêu vẫn vững lòng và giữ nguyên tiến độ ra mắt phim. Ekip cũng vừa tung ra bộ ảnh xinh lung linh giới thiệu sơ nét dàn nhân vật chính và một số cảnh hậu trường hấp dẫn.


Poster chính thức giới thiệu "một nhà ba người" của Chọc Tức Vợ Yêu

Trong số đó, bộ hình của nhân vật chính Nhã Đan (bản gốc tên là Ninh Tịch) chiếm tâm điểm của mọi ánh nhìn. Cái tên đang gây nên làn sóng tranh cãi nhiều nhất do nữ diễn viên Nguyễn Minh Trang thủ vai diện nhiều bộ trang phục bắt mắt. Lúc thì đầm đỏ quý phái, khi thì thường phục năng động. Có thể thấy, cô nàng đã hoàn toàn sẵn sàng chinh phục những thử thách "ngược tâm" nhất ở Chọc Tức Vợ Yêu.


Những hình ảnh xinh đẹp, đa dạng của Minh Trang trong phim

Ngoài ra, nam chính Gia Bách (bản gốc tên là Lục Đình Kiêu) cũng bước đầu thành công thể hiện khí chất của một tổng tài giàu có và cao quý. Kenny Koo là nam diễn viên được lựa chọn để bắt đầu cuộc hành trình "ngược nữ chính" sắp tới.

Kenny Koo cũng ra dáng tổng tài lắm chứ!

Chọc Tức Vợ Yêu là bộ truyện từng được yêu thích rộng rãi, được chứng nhận "triệu view" trên các diễn đàn online ở Trung Quốc lẫn Việt Nam. Đây cũng là dự án phim đầu tiên được chuyển thể gần như trực tiếp từ nguyên tác của Trung Quốc chứ không thông qua các phiên bản phim trung gian. Đây cũng là một trong những lý do khiến các fan lo sợ, thậm chí giận dữ. Thậm chí, nhiều khán giả còn kêu gọi "từ mặt" đoàn phim Chọc Tức Vợ Yêu vì sợ ekip Việt sẽ không đủ sức thể hiện đúng và đủ tinh thần của bản gốc, dẫn đến nguy cơ lược bỏ các nhân vật và tình tiết quan trọng.




Một số bình luận của fan bày tỏ sự phẫn nộ và không tin tưởng Chọc Tức Vợ Yêu sẽ làm nên chuyện ở Việt Nam

Theo đoàn phim công bố, bên cạnh hai cái tên chính là Minh Trang và Kenny Koo, Chọc Tức Vợ Yêu còn quy tụ những diễn viên khác như Lãnh Thanh, Quỳnh Hương, Quốc Huy, Thân Thúy Hà, Huỳnh Anh Tuấn, Châu Hà Yến Nhi, Cao Hoàng và bé Huy Khang. Nội dung phim tập trung vào cuộc tình giữa "nữ cường showbiz" Nhã Đan và "ông bố đơn thân" Gia Bách và hành trình yêu đương vượt qua mọi rào cản do xã hội và giới giải trí giăng ra.

Một cảnh hậu trường cho thấy ba người đi siêu thị như một gia đình hạnh phúc

Ánh nhìn yêu thương của Gia Bách dành cho nữ chính


Hai bố con đáng yêu nhà Gia Bách

Hai nhân vật đối mặt với nhau, hứa hẹn tạo ra nhiều sóng gió truyền hình trong thời gian tới


Sau 2 năm im lìm, Chọc Tức Vợ Yêu bản Việt "đánh úp" poster kèm lịch chiếu, fan nguyên tác chỉ biết phẫn nộ Chọc Tức Vợ Yêu phiên bản Việt sẽ lên sóng vào tháng 10 tới, và dĩ nhiên fan nguyên tác không hề vui chút nào. Gần 1 năm trôi qua, các fan của bộ ngôn tình nổi tiếng Chọc Tức Vợ Yêu (hay đầy đủ là Chọc Tức Vợ Yêu Mua Một Tặng Một) nghĩ rằng những ồn ào xung quanh bản phim...